<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>cynical - 回應與討論 - funP.com</title>
<link>http://funp.com/push/comment/rss.php?pid=279964</link>
<description>雖然說馬先生說謊成性，不過有時他倒還蠻誠實的。譬如說昨天（22日），他就公開表示，（台灣受災）居民的表情都很 cynical。

Cynical？ㄟ，馬先生在落英文喔。這個字是什麼意思？

其實不用查英文字典啦，馬先生是在講台語。請仔細聽。在第四分鐘左右，馬先生是這麼說的：

居民的表情都很「四年苦」。

馬先生是在苦民所苦，預告台灣人未來四年的生活啦。</description>

   <item>
      <title><![CDATA[Hango(賢哥)Thu, 24 Jul 2008 19:04:46 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t279964#c34859</link>
      <description><![CDATA[<p>也可翻譯成「四年哭（哭，台語發音）」，的確，他，馬的，是講外來語啦！</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 24 Jul 2008 19:04:46 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t279964#c34859</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[taipaz(台巴子)Thu, 24 Jul 2008 04:20:28 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t279964#c34769</link>
      <description><![CDATA[<p>ㄚ ~~~</p><p>原來啊, 我們都誤會馬先生在講外國話了, 原來他是說 &quot;四年苦&quot; 啊 ~~~~</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 24 Jul 2008 04:20:28 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t279964#c34769</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[Ashinakhan(Ashinakhan)Thu, 24 Jul 2008 02:37:01 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t279964#c34760</link>
      <description><![CDATA[<p>這實在是太讚了，不知道說什麼才好</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 24 Jul 2008 02:37:01 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t279964#c34760</guid>
   </item>

</channel>
</rss>