<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>我好久沒看到「殘障」這個字了&hellip; - 回應與討論 - funP.com</title>
<link>http://funp.com/push/comment/rss.php?pid=141829</link>
<description>這是今天在台大醫院後門口的停車場發現的告示，我看到「殘障」這兩個字實在是太驚訝了，沒想到台灣最大的醫院，還會犯下這種錯。即使他們覺得「身心障礙者」字數太多，也可以用身障者或肢障者之類的詞才對吧&hellip;</description>

   <item>
      <title><![CDATA[william(William Yeh)Fri, 28 Mar 2008 03:07:48 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t141829#c19920</link>
      <description><![CDATA[<p>這就跟 &quot;handicapped&quot; 這個帶貶意的字眼，會被改稱 &quot;disabled&quot; 一樣。</p><p>&nbsp;</p><p>這篇文章也很有意思：<a href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/3708576.stm" target="_blank">Don't call me handicapped!</a></p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 03:07:48 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t141829#c19920</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[hungc2(hungc2)Fri, 28 Mar 2008 02:07:14 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t141829#c19914</link>
      <description><![CDATA[<p>由於我自己身邊親人有身障人士</p><p>看到這種字會有無名火上來...</p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 02:07:14 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t141829#c19914</guid>
   </item>

</channel>
</rss>