<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>要不要學注音符號的爭議 - 回應與討論 - funP.com</title>
<link>http://funp.com/push/comment/rss.php?pid=1056013</link>
<description>在台灣，注音符號是必學的，因為所有的課本和課外讀物全都以注音符號注音，台灣本土父母所要擔心的問題只是小孩是否該在幼稚園就學開始注音符號。而住在外國的台灣父母因為種種原因的驅使，卻會時常考慮自己的小孩是否在僑居地放棄注音符號而直接學中國的漢語拼音學中文。這些有傳統正體字教育的人大多不想放棄正體字，但是卻會考慮小孩子用漢語拼音來學正體字。</description>

   <item>
      <title><![CDATA[toin(toin)Tue, 14 Jul 2009 07:45:26 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71441</link>
      <description><![CDATA[<p>你想說的事實是啥?  你4年級  然後哩  9年級嘞  你想證明啥  你老就試了&nbsp;&nbsp; 還是你是客家人&nbsp;&nbsp; 這我沒必要知道...........我只能跟你說 很抱歉     失敬&nbsp;&nbsp; 真的&nbsp;&nbsp; ，&nbsp;既然你都會說母語在學校事會被恥笑的年代，你還要認清楚啥事事實&nbsp;&nbsp;&nbsp; ，說母語被恥笑就是一種打壓，&nbsp; 現在討論得是學習，還是你要學生整天老師拿著電視來教你槍調，&nbsp; 不識字是啥，就有腔調的統一化，在加上現在的大陸腔開始串入，你想說了...電視代表一切呀，&nbsp;沒了電視&nbsp; 世界末日了，&nbsp;不在台灣的人嘞，到底是誰太有想像力，是你吧，是你提出要放棄注音法的。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 對啦&nbsp;&nbsp; 整天看電視  你就看得懂字啦是啥字，怎發音，是國語還˙是母語，&nbsp;是啥何洛&nbsp; 還是客家&nbsp; &nbsp;你爸媽都會交。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;但你多替一些&nbsp; &nbsp;從小到大&nbsp;&nbsp;&nbsp;怎從新&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 且&nbsp;&nbsp; 弱勢的人多想想吧&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不是所有人都找的到父母的你知道嗎?。</p>]]></description>
      <pubDate>Tue, 14 Jul 2009 07:45:26 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71441</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Tue, 14 Jul 2009 00:27:57 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71413</link>
      <description><![CDATA[<p>＊．滿腦子政治想像力！打壓什麼？</p><p>　　請問您，敢回答就照實回答吧！</p><p>　　１．我是４年級生，當時的學校環境，不說國語是會被掛牌子，為何我們都會說母語？</p><p>　　　　您去問看看所有４年級生，不會說母語的比例吧！</p><p>　　２．我是客家人，為何能說一口流利河洛話？難不成也是政府逼我講河洛話？</p><p>＊．認清事實吧！</p><p>　　１．母語政府是無能打壓的！打壓母語的東西是：無所不再的電視！</p><p>　　２．母語跟別人學是學不來的！不然就不叫母語了！找父母親，長輩學吧！</p><p>　　３．母語教學絕對要離開學校！要回歸社區！否則最後只會窄化母語！（腔調的統一化）</p>]]></description>
      <pubDate>Tue, 14 Jul 2009 00:27:57 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71413</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[toin(toin)Thu, 9 Jul 2009 02:59:06 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71275</link>
      <description><![CDATA[<p>學母語不需要注音也不需要羅馬拼音..更不用第三種音法，只要不被打壓就可了。<br />為何將母語用注音，那是便利學習的方式而已..。<br />注音法是為了漢字，並不是為了外語。&nbsp;&nbsp;&nbsp; 也不是為了注音&nbsp; 外語的拼音也不是為了漢字。&nbsp; <br />不懂注音一定要輔合外國音嗎?&nbsp; 國外有四聲嗎????&nbsp; 也是沒有，只是拼而已..並沒有很完整的4音與輕音。&nbsp; <br />不知道你到底想要幹嘛?&nbsp; 啥字音法，套上傳統兩字，&nbsp; 真給他傳統。&nbsp;&nbsp; 但我卻找不到ㄟ<br />日語有日語的正規學習法，注音是為了學國字，你現在想說廢注音，你到底想幹嘛。<br />不館你的第三種字音法是啥???&nbsp; 寫來看看吧，打來看看吧。不要為了像廢掉注音。&nbsp; <br />就硬把母語跟國語和外語&nbsp; 黏再一起作比較，它們本來就有區分。<br />回家跟子女說話，是很正常的事。真的不知道你再提醒啥。 <br />&nbsp;還是因為你會第三種學習法要你老媽跟你學說話。</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 9 Jul 2009 02:59:06 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71275</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Thu, 9 Jul 2009 00:11:34 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71264</link>
      <description><![CDATA[<p>＊．以目前錄音，錄影功能之方便程度，趕快善用這個工具，漢文唸腔回歸傳統字音法<br />　　才是大家學好母語的最佳方法！</p><p>＊．就算是非漢文語系，錄音，錄影一樣是母語傳承的不二法門！</p><p>＊．別奢望『單一種』單調的根音分解法，能解決所有母語傳承的問題！</p><p>＊．趕快回家跟家中長輩學母語吧！趕快跟子女們說母語吧！</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 9 Jul 2009 00:11:34 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71264</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Wed, 8 Jul 2009 23:54:49 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71263</link>
      <description><![CDATA[<p>＊．講誰有沒有搞懂，真的是很奇怪的事！</p><p>＊．任何一種描述如何唸出一種語音的方法，都算是拼音！（怎麼表示而已）</p><p>　　國語注音法：用的是ㄅㄆㄇ．．．．</p><p>　　英文拼音法：用的是ＡＢＣ．．．．</p><p>＊．問題點在那裡呢？重點是，那個拼音法能不能描述真正的讀音！</p><p>　　國語注音法，很好用啊！只是根音不夠，很多客家話，河洛話是無法使用！（還是很多可以使用）</p><p>　　英文拼音法呢？（漢語，通用，羅法．．．）那根本就荒腔走調！大家不承認嗎？</p><p>　　　　　　　　　那根本是給外國人看的東西！根本不是用來拼漢文怎麼唸的好辦法！</p><p>＊．大家別去否認這個事實：</p><p>　　　　注音法：音根不夠用，擴張可以嗎？可以．．．只是要擴張多少字才夠呢？</p><p>　　　　　　　　這個原理是強迫把要所有要用的發音都分解成數個根音！</p><p>　　　　字音法：重點是　漢字語系，字音同，唸音是跟著母語走的！</p><p>　　　　　　　　這個原理是跨語系的（客家，河洛．．．不含非漢文）所以字根音不用很多！</p><p>　　　　　　　　而不是把一個字：去分解成　　客家話怎麼唸？河洛話怎麼唸！</p><p>　　　　　　　　事實上，客家話很多腔調，河洛話很多腔調！您們所提的論點，能最簡單的方法</p><p>　　　　　　　　解決這個問題嗎？為什麼古人已經解決的問題，大家要複雜化！</p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 8 Jul 2009 23:54:49 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71263</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[jaywang4(酒中狂士)Sun, 5 Jul 2009 14:59:14 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71133</link>
      <description><![CDATA[<p>你根本搞錯問題了...拼音並不是為了學會講話,而是朗讀文章</p><p>舉例來說你的這則回覆大約有一百個字,請問你如何讓一個七歲的小孩子,在沒有大人幫助的前提下</p><p>唸出你寫的每個字(即使他不懂內容在寫什麼)</p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 5 Jul 2009 14:59:14 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71133</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[boomia(TKK)Sat, 4 Jul 2009 05:23:17 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71112</link>
      <description><![CDATA[<p>@nethome,</p><p>請先搞清楚你的目標, 是學華語?學本土語言?還是學中文?</p><p>會聽說不等於會讀寫, 否則也不會有&quot;文盲&quot;這個詞了.</p><p>學拼音的目的, 是為了有效學習一種陌生的語言(外語或本土語言---對今天都會區的人而言)</p><p>這也是當年注音符號或漢語拼音設計的目的之一.</p><p>不願意去思考拼音的真髓，總是以為直音法能解決問題，這是非常幼稚的想法！</p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 4 Jul 2009 05:23:17 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71112</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Sat, 4 Jul 2009 03:38:50 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71111</link>
      <description><![CDATA[<p>＊‧跟一群只以為傳統文字是拼音觀念的人去討論語文唸法，真的是很無聊的事！</p><p>＊‧用你們的大腦想一下吧！出娘胎開始學講話也是用拼音啊？您們學話的過程，</p><p>　　都是先學拼音啊？（管你用注音，漢語拼音，通用拼音，羅馬拼音‧‧‧‧）</p><p>＊‧不願意去思考語音的真髓，總是以為拼音能解決問題，這是非常幼稚的想法！</p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 4 Jul 2009 03:38:50 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71111</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[coffee1025(coffee1025)Fri, 3 Jul 2009 08:45:45 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71089</link>
      <description><![CDATA[<p>是不懂啊!</p><p>我叫你&quot;去死&quot;，</p><p>跟&quot;ㄎㄧ系&quot;有一樣嗎??</p><p>差很多吧!</p><p>你國語哪來&quot;ㄎㄧ&quot;的音??</p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 3 Jul 2009 08:45:45 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71089</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[jaywang4(酒中狂士)Fri, 3 Jul 2009 06:46:27 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71077</link>
      <description><![CDATA[<p>你搞錯重點了吧!你我當然都知道&quot;正&quot;字怎麼唸,但是一個不認識字的小孩子要怎麼學?&quot;正&quot;字學會了,那&quot;歪&quot;呢?&quot;歪&quot;學會了,那&quot;胡&quot;怎麼唸?&quot;胡&quot;學會了,&quot;扯&quot;怎麼唸?他要學多少個字,才能唸所有的字?</p><p>他還是沒辦法自我學習,非得要一個大人在旁邊告訴他,這個字怎麼唸那個字唸什麼,結果呢?這個孩子睡個午覺回來就忘記這些字怎麼唸了,如果是注音法(或拼音法)他還可以依賴注音來拼回來這個字怎麼唸!而直音法就沒辦法做到!</p><p>學台語,客語也一樣啊!當一個小孩子連&quot;正&quot;字都不會唸的時候,你要怎麼讓他有辦法自己唸出那個字!當你告訴他,&quot;政&quot;字的唸法跟&quot;正&quot;字一樣,他只會跟你說,那&quot;正&quot;字怎麼唸!</p><p>你的方法不是不好,但是根本不適合尚未啟蒙的小孩子用!拼音法的優點就是可以用極少量的字唸出絕大多數的字,直音法好是好,但是要認識夠多字的時候才用得上!</p><p>PS.如果有一個拼音法可以讓小孩子去唸出很多種語言倒是不錯!</p><p>PS.現在的小孩子學台語,客語,原民語似乎是用羅馬拼音!</p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 3 Jul 2009 06:46:27 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71077</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Fri, 3 Jul 2009 03:57:09 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71069</link>
      <description><![CDATA[<p>＊．講那麼清楚還不懂？</p><p>　　舉例說：　　　政　字怎麼唸？　　就是唸　　正</p><p>　　不管您要說　　河洛母語，還是國語，還是客家四縣，還是客家饒平，還是客家海陸　．．．</p><p>　　就是要你大聲用母語　　　唸出　　　正　　　這個字，就是　　政　　的發音</p><p>＊．因為注音符號無法涵概所有發音，可是　　母語字音　　卻可以涵蓋，自然涵蓋</p><p>　　請不要用國語的角度去思考！</p>]]></description>
      <pubDate>Fri, 3 Jul 2009 03:57:09 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71069</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[jaywang4(酒中狂士)Thu, 2 Jul 2009 14:22:56 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71045</link>
      <description><![CDATA[<p>@<a href="../../../../user/nethome">nethome</a></p><p>你的方法好不好我不知道</p><p>但是現在討論的目標是小孩子,拼音法是26個字母,注音法是37個字母,如果採用直音法,那些孩子要學多少字才能到可以自己看書的程度,簡單的說你要怎麼告訴小孩子&quot;正&quot;字怎麼唸?小孩子要學多少字之後,才能流暢的唸出每一個字?</p><p>而且你還是沒辦法解決文章裡頭所說的教材問題</p><p>因為目前的教材(包括字典)絕大多數就只有兩種選項,a.簡體中文=&gt;漢語拼音,b.正體中文=&gt;注音符號</p><p>教材質量不夠,沒辦法讓小孩子多讀幾篇文章,怎麼會學得好</p><p>提議歸提議,你也注意一下現實面好嗎?</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 14:22:56 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71045</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[boomia(TKK)Thu, 2 Jul 2009 11:22:18 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71040</link>
      <description><![CDATA[<p>這個也是超級台灣派的主張: <a href="http://www.de-han.org/" target="_blank">http://www.de-han.org/</a></p><p>這些積極去中國化的主張, 一般台派的都不一定認同 (看樓上某些樓即可知)</p><p>民間的接受度就更低了~</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 11:22:18 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71040</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[toin(toin)Thu, 2 Jul 2009 09:50:38 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71035</link>
      <description><![CDATA[<p>你不是拿母語作例子，怪了，好笑的是你吧， 怪了，想改注音..的企圖心不掩蓋，&nbsp;哇靠，連放棄都來了。<br />討論個鬼喔。&nbsp;&nbsp; 你的立場就是中國的立場啦，要你就直接用明的，<br />不要用下流手段在那，胡搞。&nbsp; 搬門弄斧，你很會啦。&nbsp;&nbsp;<br />用注音，你是不會講河洛語了嗎?? 用注音你會不講客家話了嗎??搬門弄斧。&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br />你的目的只是想廢除注音啦，有啥立場..看你這久了，你就中國被桶立場，為了被桶，一切都是ok的，我要跟你討論給鬼喔，你的目的地大過你想討論的理念。</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 09:50:38 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71035</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Thu, 2 Jul 2009 08:19:09 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71031</link>
      <description><![CDATA[<p>To&nbsp; toin:</p><p><font color="#ff0000">　　基本的發音都想要廢掉了</font>，還套上啥母語的，真的很好笑</p><p>＊．從您這句話可以看出您真的不懂！連我說　政＝正　（客家，河洛　同理都沒聽懂）</p><p>＊．但願，您有一天，願意不用有立場得角度跟我討論問題！那才有實質意義！</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 08:19:09 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71031</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[yctai(路人)Thu, 2 Jul 2009 07:54:55 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c71028</link>
      <description><![CDATA[<p>話說、根據某些很愛台灣的人的觀點，無論是中文或是漢語，都是中國遺毒，妨礙台灣脫亞入歐的障礙，所以才會有推動台文/台灣羅馬字這檔事(http://www.tlh.org.tw/)</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 07:54:55 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c71028</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[toin(toin)Thu, 2 Jul 2009 07:30:35 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70994</link>
      <description><![CDATA[<p>你的立場很容易讓人董，不用說的好像自己博學多問。<br />基本的發音都想要廢掉了，還套上啥母語的，真的很好笑，你這本末倒置的邏輯。<br /><br />真的快就把企圖心說的這勇敢，把台灣注音法廢除.....只因????&nbsp; 最好台灣都大陸腔最好啦。<br />就是在馬的時代，這樣的人才會浮現，&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />廢掉注音，你押的韻你敢說我還不敢聽。中國這不守祖先文化的廢國。<br />.你就把鍵盤上的注音廢掉看看吧，我就看到時會有多大的爭鬥潮，別以為中國沒這樣想過，<br />文盲的中國，現在用顛覆的惡搞，想要台灣人變文盲。<br />教育是很長遠的事，不是因換了一個馬，就可隨時亂改一通。&nbsp;</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 07:30:35 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70994</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[boomia(TKK)Thu, 2 Jul 2009 07:13:23 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70992</link>
      <description><![CDATA[<p>原來你在說<a href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%9B%B4%E9%9F%B3&amp;variant=zh-tw" target="_blank">直音法</a>, 坦白說, 這比切音法更沒有效率,</p><p>跨方言字典的構想也<a href="http://bbs.guoxue.com/viewthread.php?tid=448035" target="_blank">有人提出</a>, 但實用性是很有問題的</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 07:13:23 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70992</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Thu, 2 Jul 2009 06:32:50 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70991</link>
      <description><![CDATA[<p>＊．如果不懂我說的以字說音，請去買一本康熙字典‧</p><p>＊．如果不懂漢文語系的發音轉腔轉調原理，請去研究傳統音樂與語音學‧</p><p>＊．有人又在猜測我的立場，給我戴帽子！謝謝指教，我沒興趣回應那些揣測！</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 06:32:50 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70991</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[jaywang4(酒中狂士)Thu, 2 Jul 2009 05:25:21 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70982</link>
      <description><![CDATA[<p>@<a href="../../../../user/orden"> orden</a></p><p>作者有寫用注音符號學中文是因為正體中文的兒童教材大都是附注音</p><p>你用漢語拼音學就會變沒書可看,沒有教材的情形下,自然中文就學不好</p><p>不過,如果要學的是簡體中文就沒有這個限制!我想作者講的滿清楚的!</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 05:25:21 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70982</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[boomia(TKK)Thu, 2 Jul 2009 04:14:04 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70979</link>
      <description><![CDATA[<p>你的意思是<a href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%8F%8D%E5%88%87&amp;variant=zh-tw" target="_blank">切音法</a>吧?</p><p>切音的問題在,</p><p>不能標記準確呼音(顯然你不在乎?)</p><p>而且罕見發音或聲調往往找不到字可切,</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 04:14:04 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70979</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[orden(旅美熟姐)Thu, 2 Jul 2009 03:26:06 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70975</link>
      <description><![CDATA[<p>注音符號就我來看就是一種學習中文的工具，當然青菜蘿蔔各有所好，目的就是學好中文。一直到現在我還是用注音輸入法 輸入中文 <img src="/base/lib/editor/editor/images/smiley/msn/regular_smile.gif" alt="alt" /></p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 03:26:06 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70975</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[jaywang4(酒中狂士)Thu, 2 Jul 2009 03:19:02 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70974</link>
      <description><![CDATA[<p>原本兩種就已經被一堆人說要&quot;統一&quot;了!</p><p><a href="../../../../user/nethome">nethome</a>你又要搞第三種啊!</p><p>PS.Google上完全查不到你所謂的字音法!</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 03:19:02 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70974</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[toin(toin)Thu, 2 Jul 2009 03:05:44 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70973</link>
      <description><![CDATA[<p>最好是跟中國一樣你最開心了。</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 03:05:44 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70973</guid>
   </item>
   <item>
      <title><![CDATA[nethome(客家八音班學生)Thu, 2 Jul 2009 02:15:54 GMT]]></title>
      <link>http://funp.com/t1056013#c70972</link>
      <description><![CDATA[<p>＊．我個人角度認為，台灣應該放棄注音法！回歸傳統『字音』法！</p><p>　　字音法：以基本字去說明那個字的音，再加調別</p><p>　　例如：客家話的『政』字音為『正』</p><p>　　　　　河洛話的『政』字音為『正』</p><p>　　　　　您會發現，字音是一樣的！</p><p>＊．漢文系列語言，是一種發音位置不同的講話方式！形之於表的就是『轉腔，轉調』的問題！</p>]]></description>
      <pubDate>Thu, 2 Jul 2009 02:15:54 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://funp.com/t1056013#c70972</guid>
   </item>

</channel>
</rss>